الرزق من عند الله

 

هذه

القصة في زمن نبي الله سليمان(عليه السلام) حيث من المعروف لديناأن النبي سليمان ( عليه السلام) لدية القدرة على محادثة بقية الكائنات الحية


و
هذه إحدى قصص النمل مع النبي سليمان عليه السلام

ذكروا أن سليمان كان جالساً على شاطيء بحر , فبصر بنملة تحمل حبة قمح

تذهب بها نحو البحر , فجعل سليمان ينظر إليها حتى بلغت الماء فإذا بضفدعة

قد أخرجت رأسها من الماء ففتحت فاها , فدخلت النملة وغاصت الضفدعة في

البحر ساعة طويلة وسليمان يتفكر في ذلك متعجباً. ثم أنها خرجت من الماء

وفتحت فاها فخرجت النملة ولم يكن معها الحبة. فدعاها سليمان عليه السلام

وسألها وشأنها وأين كانت ؟ فقالت : يا نبي الله إن في قعر البحر الذي تراه

صخرة مجوفة وفي جوفها دودة عمياء وقد خلقها الله تعالى هنالك , فلا تقدرأن

تخرج منها لطلب معاشها , وقد وكلني الله برزقها فأنا أحمل رزقها وسخرالله

تعالى هذه الضفدعة لتحملني فلا يضرني الماء في فيها , وتضع فاها على ثقب

الصخرة وأدخلها , ثم إذا أوصلت رزقها إليها وخرجت من ثقب الصخرة إلى

فيها فتخرجني من البحر. فقال سليمان عليه السلام : وهل سمعت لها من

تسبيحة ؟

قالت نعم ,

إنها تقول: (يا من لا تنساني في جوف هذه الصخرة تحت هذه اللجة، برزقك، لا تنس عبادك المؤمنين برحتمك.)

و في القصة تصديق لقول الله سبحانه وإن من شيء إلا يسبح بحمده ولكن لا تفقهون تسبيحهم.
إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين . إن من لا ينسى دودة عمياء في جوف صخرة صمّاء، تحت مياه ظلماء، كيف ينسى الإنسان؟

فعلى الإنسان أن لا يتكاسل عن طلب رزقه أو يتذمر من من تأخر وصوله فالله الذي خلق الانسان أدرى بما هو أصلح لحاله وكفيل بأن يرزقه من عنده سبحانه..

التعليقات

بس انت ماردتش

بس انت ماردتش على سؤالى فى النص
“ناويين تخلوها لغة مصرية سواحلية ولا نوبية؟ ولا بدوية؟”
:)bank of america credit card
فى القاهرة بيقولوا عليها طماطم.. وفى وجه بحرى بيقولوا قوطة..

فى فرق مابين الأعمال اللى كتبت بالعامية المصرية والفصحى، دا حقيقى.. لكن بص على أعمال الأبنودى مثلا.. دا فى بعض كلمات بيفرد لها هامش عشان نفهم هو عايز يقول ايه بلغة أهل بلده و”كناياتهم” فى أبنود
وخلى بالك من كلمة كنايات قوى على فكرة..myrtle beach investment property
يعنى كذا مرة ألقط أهلى فى البلد بيضحكوا عشان قلت شئ بعفوية قاهرية وهو له مفهوم تانى عندهم والعكس صحيح..

لما تتعمل حكاية تمصير اللغة، مش بعيد لو تراث القرى المصرية يندثر عشان القاهرواية فى إديهم التكنولوجيا والمال.. ودا للأسف اللى بيحصل فعلا من الراديو والتلفزيون .. وحتى ما يكتب بالعامية.

فكرتنى لما روحت النوبا جابولنا مترجم عشان أنفهم بيقولوا ايه

فى المغرب أو الجزائر لما بيتكلموا فرنسى ، تقريبا معظم طبقات الشعب بتفهم بيقولوا ايه
جرب إنت تتكلم بالإنجليزى فى مكان عام..

بس سيبك من كل دا.. أعتقد إنك عارف كل اللى قلته بس ناسيه

الفرق بين اللغة الإنجليزية البريطانية والأمريكية -على حد علمى- مش ضخم.. مش بالدرجة اللى يخلى الأمريكى مايفهمش البريطانى كتابة.. الا فى اللكنة أو اللغة الدارجة..
arlington home mortgage
و على حد علمى برضو، بتستخدم زى العامية عندنا كدة، فى الحوار داخل النص وبين قوسين.. يعنى مش لغة
وخلى بالك إنك بتتكلم على نفس المستوى
cockney and not formal language.
ودى بتختلف حتى مابين المناطق فى بريطانيا والدول الإسكندنافية

غير إنك لازم تخلى فى بالك – لو ناوى تقارن – إن أمريكا طول عمرها زى الشريك المخالف مع أوربا.. وكمان إن تاريخ أمريكا مش زى بريطانيا.. أمريكا من 200 سنة ومبينية على أجناس مختلفة من العالم.. فطبيعى يكون فى إختلاف
(جرب تقارن نطق الإنجليزى بين مصر والهند.. أو مصر والسعودية)

على فكرة، دا أكتر تعليق أنهكنى عقليا كتبته فى مدونات، مع إنى مش خبيرة لغة ولا عندى ما يأهلنى أناقش على مستوى علمى

بى اس: على فكرة هى “مرتع” مش مرطع
:Pminneapolis home mortgage
وأنا أقول فى حاجة غلط فى الكلمة لحد ما أحمد غربية أكدها

بى اس تانية: متأكدة إنه مش ح يفوت كتير قبل ما تنضم لصفوف الرافضين للفكرة إنت كمان